Институт ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО ЮНЕСКО) опубликовал перевод документа «Модель разработки государственной политики, направленной на эффективное применение открытых образовательных ресурсов» на русский язык (перевод подготовлен совместно с ABBYYLS).
Данный документ и Рекомендации по работе с открытыми образовательными ресурсами (ООР) в сфере высшего образования были представлены на проходившем 20-22 июня 2012 года в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже (Франция) на Всемирном Конгрессе по открытым образовательным ресурсам (ООР), в ходе которого была принята Декларация по ООР.
«Модель разработки государственной политики, направленной на эффективное применение открытых образовательных ресурсов» заключает в себе ряд полезных практических советов для разработчиков национальной политики и стратегий в области ООР, в частности, по вопросам, связанным с правами интеллектуальной собственности и лицензированием, разработкой учебных планов и материалов, подбор и приобретение контента и его форматы. Кроме того, освещены финансовые аспекты и подходы к обеспечению качества открытого контента.